Ter a unificação das letras das músicas cantadas nas cerimônias das Filhas de Jó Internacional no Brasil, sempre foi um sonho e com a aprovação da realização de congressos nacionais no Brasil, abriu-se uma excelente oportunidade de tornar este sonho realidade.
Esta porta foi aberta já no I CONABB, realizado em Recife, Pernambuco, de 19 a 21 de outubro de 2012, ano em que tivemos também a publicação do Ritual e do Ritual Musical revisados na Suprema Sessão de 2011, portanto, todo o trabalho já foi pautado nas letras e notas musicais revisadas.
Após exaustivo trabalho de coleta antecipada de livrinhos de músicas de diversos estados, arquivos com gravações de músicas cantadas e preparação de uma planilha comparativa na qual, cada música foi colocada e, linha a linha, traduzida e comparada às versões existentes, identificamos músicas que nunca tinham sido traduzidas e músicas com até doze (12) versões diferentes, como foi o caso de "Abram as Portas do Bethel".
No I CONABB houve votação para definir se as jurisdições de fato desejavam a unificação e foi aprovada por unanimidade. Foi possível então, discutir e votar oito (8) músicas, sendo elas: "Abram as Portas do Bethel", "Nós Somos as Filhas de Jó", "Santo, Santo, Santo", "Doce Hora da Prece", "Prece Canção de Mães, Pais e Guardiões", "Agora Nosso Trabalho Acabou", "Avante Soldados Cristãos" e "Sincera Serei". Todo o material de estudo foi colocado a disposição para quem tivesse interesse.
No II CONABB, realizado em Contagem, Minas Gerais, de 10 a 12 de outubro de 2015, foram realizadasreuniões com a presença e orientações da Past Suprema Guardiã Toni Underwood, nas quais algumas letras foram discutidas e cantadas por Filhas dos estados do Ceará, Goiás, Minas Gerais, Rio Grande do Norte, Santa Catarina e São Paulo tendo também como base, as gravações das músicas cantadas em inglês, especialmente para nós, pelo Coral de um Bethel de Maryland, EUA que participou da competição entre Corais, na Suprema Sessão de 2015.
No III CONABB, realizado em Guarapari, nos dias 13 a 15 de outubro de 2017, estas sugestões de letras foram apresentadas em reunião com todos os participantes do Congresso e votadas de forma que foi possível completar a lista de músicas para que fossem incluídas no eRitual (em format eReader), hoje disponível na Amazon. Adicionalmente, a Suprema Guardiã, Shelly Cole, e a Suprema Deputada para o Brasil, Marcy Jaqua, informaram que todos os Bethéis do Brasil deverão adotar estas letras até 31 de julho de 2018, de forma que as atividades das gestão do segundo semestre de 2018 já iniciem em conformidade com a unificação.
Os próximos passos a serem realizados em paralelo são:
- divulgação das letras unificadas e incentive aos Bethéis para adoção das mesmas. Trabalho a ser liderado por cada um de nós, membros da Ordem, fazendo nossa parte na realização deste sonho.
- gravação das músicas cantadas em CDs para distribuição. Este processo levará um tempo para ser concluído visto não termos, em Português, um alfabeto fonético como o Alfabeto Fonético Internacional. Por este motivo, não podemos aguardar a geração deste CD para adoção das letras unificadas. Necessário já adotarem as letras na forma que atualmente cantam (cadência, …) para que depois reste apenas o acerto dos sotaques.
- Colocação das letras nas partituras e publicação do Ritual Musical, em Português, no mesmo formato que temos para os demais países onde temos a Ordem presente. Trabalho a ser iniciado em março/2018 com o auxílio da Suprema Deputada para o Brasil e com expectativa de ser finalizado no mesmo ano.
Agora, falemos um pouco sobre o trabalho já realizado. Após o I CONABB, o objetivo era continuar o trabalho de forma remota, ou seja, trocando-se emails e mensagens em um grupo formado por voluntários que se mostraram interessados. Não foi possível proceder desta forma por diversos motivos, dentre eles, a dificuldade de coordenar tantas pessoas e suas opiniões através de trocas de mensagens e emails então, partimos para opções como publicaras letras e gravações em um site,com um formulário para que cada filha e adulto da Ordem submetesse sua opinião. Porém, não foi possível concluir o trabalho de gravação das músicas pela dificuldade de discussão através de trocas de gravações diversas.
Em paralelo, foram procuradas instituições de ensino de música em busca de alguém a quem pagaríamos para colocar as letras em português dentro da partitura do Ritual Musical. As instituições consultadas não se interessarammas tivemos o interesse de um membro do CGB do Bethel #11 de Goiás em colaborar. Duas músicas foram colocadas partitura mas também não foi possível continuar.
Foram muitas idéias, tentativas e dificuldades, incluindo usar versões de igrejas, perda de arquivos, … então, mediante idas e vindas e dificuldades de foco, percebemos, mais uma vez o que já havíamos identificadoquando nos preparamos para o II CONABB: é uma luta inglória realizar um trabalho como este sem a presença física das pessoas. Só tivemos verdadeira efetividade através das reuniões presenciais nos CONABBs.
Por fim, através destes anos, foram muitas as pessoas envolvidas fornecendo livrinhos, músicas gravadas que seus Bethéis utillizavam, idéias, discussões, gravações das novas letras, … então, segue abaixo, em ordem alfabética, os nomes de pessoas que direta ou indiretamente, pouco ou muito, pontualmente ou durante todo o processo, auxiliaram para estarmos no ponto que estamos. Todas as colaborações foram muito importantes! Pedimos que, por gentileza, se esquecemos o nome de alguém, que nos avise através do email de contato do FDJBrasil para que seu nome seja incluído:
Alexandre Sperb –Rio Grande do Sul
Aline Busnardo – Goiás
Aline Camurate – Minas Gerais
Andreza Rodrigues – Pernambuco
Angelica Righi – Mato Grosso
Anna Cambahuba – Mato Grosso
Camila Sa Freire – Amapa e Amazonas
Cecilia Amstalden – São Paulo
Cenira Cury – Mato Grosso do Sul
Daniela Nascimento – Bahia e Sergipe
Darian - Goiás
Eliane Alencar – Ceará
Fabiana de Luna – São Paulo
Giany Pedrosa – Rio Grande do Norte
Gilda Grigolin– Paraná
Gilma Souza – Goiás
Helena Amstalden – São Paulo
Izabele Mozer – Mato Grosso
Jose Alves - Ceará
Laura Dozza – Santa Catarina (Laurinha?)
Leda Almada – Espírito Santo
Leticia Bellorio – Mato Grosso
Letícia Coimbra – Mato Grosso
Letícia Hirt – Santa Catarina
Lorena Araújo - Goiás
Luiza Caroline Silva– Minas Gerais
Marcy Jaqua – Califórnia, EUA
Marilee Smiley – Michigan, EUA
Marina Pinchemel - Bahia
Marta Pantanalli – Santa catarina
Nefftali Couto – Rio Grande do Norte
Sandy Coelho – Roraima
Sarvia Lima – Acre
Thayana Moura - Pará
Toni Underwood –Missouri, EUA
Esta porta foi aberta já no I CONABB, realizado em Recife, Pernambuco, de 19 a 21 de outubro de 2012, ano em que tivemos também a publicação do Ritual e do Ritual Musical revisados na Suprema Sessão de 2011, portanto, todo o trabalho já foi pautado nas letras e notas musicais revisadas.
Após exaustivo trabalho de coleta antecipada de livrinhos de músicas de diversos estados, arquivos com gravações de músicas cantadas e preparação de uma planilha comparativa na qual, cada música foi colocada e, linha a linha, traduzida e comparada às versões existentes, identificamos músicas que nunca tinham sido traduzidas e músicas com até doze (12) versões diferentes, como foi o caso de "Abram as Portas do Bethel".
No I CONABB houve votação para definir se as jurisdições de fato desejavam a unificação e foi aprovada por unanimidade. Foi possível então, discutir e votar oito (8) músicas, sendo elas: "Abram as Portas do Bethel", "Nós Somos as Filhas de Jó", "Santo, Santo, Santo", "Doce Hora da Prece", "Prece Canção de Mães, Pais e Guardiões", "Agora Nosso Trabalho Acabou", "Avante Soldados Cristãos" e "Sincera Serei". Todo o material de estudo foi colocado a disposição para quem tivesse interesse.
No II CONABB, realizado em Contagem, Minas Gerais, de 10 a 12 de outubro de 2015, foram realizadasreuniões com a presença e orientações da Past Suprema Guardiã Toni Underwood, nas quais algumas letras foram discutidas e cantadas por Filhas dos estados do Ceará, Goiás, Minas Gerais, Rio Grande do Norte, Santa Catarina e São Paulo tendo também como base, as gravações das músicas cantadas em inglês, especialmente para nós, pelo Coral de um Bethel de Maryland, EUA que participou da competição entre Corais, na Suprema Sessão de 2015.
No III CONABB, realizado em Guarapari, nos dias 13 a 15 de outubro de 2017, estas sugestões de letras foram apresentadas em reunião com todos os participantes do Congresso e votadas de forma que foi possível completar a lista de músicas para que fossem incluídas no eRitual (em format eReader), hoje disponível na Amazon. Adicionalmente, a Suprema Guardiã, Shelly Cole, e a Suprema Deputada para o Brasil, Marcy Jaqua, informaram que todos os Bethéis do Brasil deverão adotar estas letras até 31 de julho de 2018, de forma que as atividades das gestão do segundo semestre de 2018 já iniciem em conformidade com a unificação.
Os próximos passos a serem realizados em paralelo são:
- divulgação das letras unificadas e incentive aos Bethéis para adoção das mesmas. Trabalho a ser liderado por cada um de nós, membros da Ordem, fazendo nossa parte na realização deste sonho.
- gravação das músicas cantadas em CDs para distribuição. Este processo levará um tempo para ser concluído visto não termos, em Português, um alfabeto fonético como o Alfabeto Fonético Internacional. Por este motivo, não podemos aguardar a geração deste CD para adoção das letras unificadas. Necessário já adotarem as letras na forma que atualmente cantam (cadência, …) para que depois reste apenas o acerto dos sotaques.
- Colocação das letras nas partituras e publicação do Ritual Musical, em Português, no mesmo formato que temos para os demais países onde temos a Ordem presente. Trabalho a ser iniciado em março/2018 com o auxílio da Suprema Deputada para o Brasil e com expectativa de ser finalizado no mesmo ano.
Agora, falemos um pouco sobre o trabalho já realizado. Após o I CONABB, o objetivo era continuar o trabalho de forma remota, ou seja, trocando-se emails e mensagens em um grupo formado por voluntários que se mostraram interessados. Não foi possível proceder desta forma por diversos motivos, dentre eles, a dificuldade de coordenar tantas pessoas e suas opiniões através de trocas de mensagens e emails então, partimos para opções como publicaras letras e gravações em um site,com um formulário para que cada filha e adulto da Ordem submetesse sua opinião. Porém, não foi possível concluir o trabalho de gravação das músicas pela dificuldade de discussão através de trocas de gravações diversas.
Em paralelo, foram procuradas instituições de ensino de música em busca de alguém a quem pagaríamos para colocar as letras em português dentro da partitura do Ritual Musical. As instituições consultadas não se interessarammas tivemos o interesse de um membro do CGB do Bethel #11 de Goiás em colaborar. Duas músicas foram colocadas partitura mas também não foi possível continuar.
Foram muitas idéias, tentativas e dificuldades, incluindo usar versões de igrejas, perda de arquivos, … então, mediante idas e vindas e dificuldades de foco, percebemos, mais uma vez o que já havíamos identificadoquando nos preparamos para o II CONABB: é uma luta inglória realizar um trabalho como este sem a presença física das pessoas. Só tivemos verdadeira efetividade através das reuniões presenciais nos CONABBs.
Por fim, através destes anos, foram muitas as pessoas envolvidas fornecendo livrinhos, músicas gravadas que seus Bethéis utillizavam, idéias, discussões, gravações das novas letras, … então, segue abaixo, em ordem alfabética, os nomes de pessoas que direta ou indiretamente, pouco ou muito, pontualmente ou durante todo o processo, auxiliaram para estarmos no ponto que estamos. Todas as colaborações foram muito importantes! Pedimos que, por gentileza, se esquecemos o nome de alguém, que nos avise através do email de contato do FDJBrasil para que seu nome seja incluído:
Alexandre Sperb –Rio Grande do Sul
Aline Busnardo – Goiás
Aline Camurate – Minas Gerais
Andreza Rodrigues – Pernambuco
Angelica Righi – Mato Grosso
Anna Cambahuba – Mato Grosso
Camila Sa Freire – Amapa e Amazonas
Cecilia Amstalden – São Paulo
Cenira Cury – Mato Grosso do Sul
Daniela Nascimento – Bahia e Sergipe
Darian - Goiás
Eliane Alencar – Ceará
Fabiana de Luna – São Paulo
Giany Pedrosa – Rio Grande do Norte
Gilda Grigolin– Paraná
Gilma Souza – Goiás
Helena Amstalden – São Paulo
Izabele Mozer – Mato Grosso
Jose Alves - Ceará
Laura Dozza – Santa Catarina (Laurinha?)
Leda Almada – Espírito Santo
Leticia Bellorio – Mato Grosso
Letícia Coimbra – Mato Grosso
Letícia Hirt – Santa Catarina
Lorena Araújo - Goiás
Luiza Caroline Silva– Minas Gerais
Marcy Jaqua – Califórnia, EUA
Marilee Smiley – Michigan, EUA
Marina Pinchemel - Bahia
Marta Pantanalli – Santa catarina
Nefftali Couto – Rio Grande do Norte
Sandy Coelho – Roraima
Sarvia Lima – Acre
Thayana Moura - Pará
Toni Underwood –Missouri, EUA
COLABOREMOS, TODOS NÓS, COM ESTE PROCESSO QUE MUITO BEM FARÁ À NOSSA ORDEM!
IDÉIAS PARA FACILITAR OS PRÓXIMOS PASSOS TAMBÉM SÃO SUPER BEM-VINDAS!
Alguns link importantes:
O texto na integra dessa publicação em PDF aqui
Cartão de Musicas aqui
Leia sobre o ponta pé inicial da unificação aqui
0 comentários:
Postar um comentário
Com amor de Jó,